英国研究人员最近发现,一个基因与乳腺癌化疗的效果有关,因此可通过基因测试来帮助确定患者是否适合化疗。
英国爱丁堡大学的研究人员日前在欧洲乳腺癌研讨会上报告说,他们回顾了多项关于乳腺癌的研究成果,发现名为CEP17的基因与化疗效果有明显关系。对那些携带该基因的患者来说,化疗效果明显。
参与研究的约翰巴特利特教授说,无此基因的乳腺癌患者应避免化疗,因为效果不大,同时患者依然会受到化疗毒副作用的侵害。
研究人员说,由于现有技术能较方便地检测基因CEP17,这项研究成果可以帮助乳腺癌患者采用更有针对性的治疗方案。利用基因检测确定癌症治疗方案近来成为医学发展趋势。
更多阅读
路透社相关报道(英文)
* Gene mutation marks out response to common chemo drugs
* Tests already available, so doctors can tailor treatment
By Kate Kelland
LONDON, March 25 (Reuters) - Scientists have found a new and simple way to identify breast cancer patients who are likely to respond well to treatment with a common class of chemotherapy drugs, and predict who is unlikely to see any benefit.
The findings presented by researchers at the European Breast Cancer Conference in Spain on Thursday, mean doctors should be able to test patients, tailor treatment to them and avoid giving them toxic drugs that will not help.
By conducting a study called a meta-analysis of four large breast cancer trials including nearly 3,000 patients, the researchers found that an abnormality on chromosome 17, called CEP17, is a "highly significant indicator" that the tumour will respond to chemotherapy drugs called anthracyclines.
Anthracyclines are anti-tumour antibiotics that interfere with enzymes involved in DNA replication. They are widely used against a variety of cancers.
"Our aim was to identify patients for whom anthracyclines provided benefit ... and to seek to ensure that future treatment was targeted to this group," John Bartlett of Britain's Edinburgh University, who led the study, said in a statement.
After adjusting for factors relating to the tumour and its treatment, the researchers found that if patients with CEP17 were treated with anthracyclines, they were around two-thirds more likely to survive, and to survive without a recurrence of cancer, than those not treated with anthracyclines.
"This suggests that only those patients with CEP17 tumours should receive anthracyclines," Bartlett said.
The results provide more tools for doctors to make personalised, or tailored, medicine a reality in cancer care.
CEP17 is on the same chromosome as other genes known to be involved in breast cancer, such as HER-2, and can be detected with a simple test called fluorescent in situ hybridisation, or FISH, which is carried out routinely in breast cancer patients.
Doctors can already also test for certain genes to tell whether a woman's breast cancer is sensitive to estrogen and likely to benefit from hormone-blocking drugs like tamoxifen.
And patients whose breast tumours are HER-2 positive are often given the drug Herceptin, made by Roche Holding AG (ROG.VX: 行情), which only works against these kinds of tumours.
Bartlett said the existence of a readily available test for CEP17 meant doctors could immediately start to better tailor chemotherapy to patient needs. He said extra work on CEP17 was needed to see if it could reveal more about breast cancers.
"It (CEP17) works as a biomarker for predicting response to anthracyclines, but we don't know why it works. So our next step is to discover this and to try to make the cancers that don't have the marker behave like the ones that do," he said.
U.S. researchers published a study in January that found that changes in two genes on a small region of chromosome 8q made tumours resistant anthracyclines, but not other types of chemotherapy drug. [ID:nN24174476] (Editing by Sharon Lindores)