BMJ:研究发现长期久坐不动容易诱发致命血栓

2011-07-18 13:43 · jing

《英国医学杂志》刊登美国一项最新研究发现,每天长时间久坐不动的女性,发生致命栓塞症的危险会增加2—3倍。

据英国《每日邮报》近日报道,《英国医学杂志》刊登美国一项最新研究发现,每天长时间久坐不动的女性,发生致命栓塞症的危险会增加2—3倍。研究人员表示,深静脉血栓虽然大多发生于腿部,但是腿部血栓一旦与血管壁剥离,就会随着血液在全身游走,血栓一旦堵塞关键器官血管,就会有致命危险。

过去医学界认为,乘坐长途飞机与深静脉血栓发病关系密切,而最新研究发现,长时间坐在电脑前已成为发病的一大诱因,医学专家把这种病称作“电子血栓”。坐在电脑前90分钟以上,会导致膝部血液流动减少50%,从而增加了血栓形成的几率。据估计,英国人平均每天有12小时在电脑前度过,而很少活动,这为“电子血栓”埋下了极大的隐患。

伦敦血液病学专家贝弗利·亨特教授建议,使用电脑1小时就应该休息片刻,起身走动,伸伸胳膊踢踢腿,活动踝关节,拉伸小腿肌肉。如果有查不出原因的小腿酸胀,必须尽快就医,确诊后接受抗凝治疗。


生物探索推荐英文原文:

The association between venous thromboembolism and physical inactivity in everyday life

Abstract:Observational studies have shown that several lifestyle choices and habits, such as eating too much refined sugar or drinking more than one glass of wine a day, may have adverse health effects. 1 2 The linked prospective cohort study by Kabrhel and colleagues (doi: 10.1136/bmj.d3867 ) adds inactivity to this list of sins. 3 The study followed 69 950 female nurses for an average of 18 years. Those women who were the most inactive, defined by the number of hours of sitting a day (>41 hours a week outside of work), were two to three times more likely to develop otherwise unprovoked venous thromboembolism (VTE), which manifested as pulmonary embolism, than women who spent the least amount of time sitting (<10 hours a week outside of work). The association remained robust after controlling for other risk factors for VTE such as increasing age, body mass index, and concomitant disease, and was not mitigated by periods of physical activity and exercise.

If the findings are valid they may have major public health ramifications. The study also showed that physical inactivity correlated with coronary heart disease (spanning from 1.2% to 5.1% across fifths of physical inactivity) and hypertension (from 18% to 25%).

关键词: